-
1 Corée
Corée [kɔʀe]feminine noun• Corée du Sud/du Nord South/North Korea* * *kɔʀenom propre féminin Korea* * *kɔʀe nf* * *Corée ⇒ Les États, les pays et les continents nprf Korea; République de Corée Republic of Korea; République populaire démocratique de Corée Democratic People's Republic of Korea; la Corée du Nord/Sud North/South Korea.[kɔre] nom propre féminin(la) Corée du Nord/Sud North/South Korea -
2 Les États, les pays et les continents
Les adjectifs comme anglais peuvent aussi qualifier des personnes (par ex. un touriste anglais ⇒ Les nationalités) et des langues (par ex. un mot anglais ⇒ Les langues.)Les noms de paysL’anglais n’utilise pas d’article défini devant les noms de pays et de continents, sauf pour les noms qui ont une forme de pluriel (the United States, the Netherlands, the Philippines etc.) et quelques rares exceptions (the Congo, the Gambia). En cas de doute, consulter l’article dans le dictionnaire.la France= Francele Brésil= BrazilCuba= Cubal’Afrique= Africaaimer la France= to like Franceaimer l’Afrique= to like AfricaAttention: les noms qui ont une forme de pluriel se comportent en général comme des noms singuliers.les États-Unis sont un pays riche= the United States is a rich countryNoter que les noms de continents et de pays qui utilisent les points cardinaux ne prennent pas d’article défini non plus:l’Amérique du Nord= North Americala Corée du Sud= South KoreaÀ, au, aux, enÀ, au, aux et en se traduisent par to avec les verbes de mouvement (par ex. aller, se rendre etc.) et par in avec les autres verbes (par ex. être, habiter etc.).aller au Brésil= to go to Brazilaller en Afrique= to go to Africavivre au Brésil= to live in Brazilvivre en Afrique= to live in AfricaDe avec les noms de pays et de continentsLes expressions françaises avec de se traduisent en général en anglais par l’emploi de l’adjectif. Mais voir ci-dessous quelques exceptions.Attention: l’anglais emploie toujours la majuscule pour les adjectifs ethniques.l’ambassade de France= the French embassyles campagnes de la France= the French countrysidele climat de la France= the French climatel’équipe de France= the French teamles fleuves et rivières de France= French riversl’histoire de France= French historyMais noter:l’ambassadeur de France= the French ambassador ou the ambassador of Francela capitale de la France= the capital of Franceles peuples de l’Afrique= the peoples of Africaune carte de France= a map of FranceTraduction des adjectifsl’argent français= French moneyl’armée française= the French armyl’aviation française= the French air forcela cuisine française= French cookingla douane française= the French Customsle gouvernement français= the French governmentla langue française= the French languagela littérature française= French literaturela marine française= the French navyle peuple français= the French nationla politique française= French politicsles traditions françaises= French traditionsla vie politique française= French politicsune ville française= a French townEn anglais, dans quelques rares cas, on trouve aussi le nom du pays ou du continent utilisé en position d’adjectif: the England team, the Africa question etc. Il est préférable de ne pas imiter ces tournures.Dictionnaire Français-Anglais > Les États, les pays et les continents
-
3 Les points cardinaux
nord north Nsud south Sest east Eouest west WNoter que la liste des quatre points cardinaux est traditionnellement donnée dans cet ordre dans les deux langues.nord-est northeast NEnord-ouest northwest NWnord-nord-est north northeast NNEest-nord-est east northeast ENEetc.Dans les expressions suivantes, nord est pris comme exemple; les autres noms de points cardinaux s’utilisent de la même façon.Où?vivre dans le Nord= to live in the Northdans le nord de l’Écosse= in the north of Scotlandau nord du village= north of the village ou to the north of the villageà 7 km au nord= 7 kilometres north ou 7 kilometres to the northdroit au nord= due northla côte nord= the north coastla face nord (d’une montagne)= the north facele mur nord= the north wallla porte nord= the north doorpasser au nord d’Oxford= to go north of OxfordLes mots anglais en -ern et -erner sont plus courants que les adjectifs français septentrional, occidental, oriental et méridional.une ville du Nord= a northern townl’accent du Nord= a northern accentle dialecte du Nord= the northern dialectl’avant-poste le plus au nord= the most northerly outpost ou the northernmost outpostquelqu’un qui habite dans le Nord= a northernerun homme du Nord= a northernerles gens du Nord= northernersLes adjectifs en -ern sont normalement utilisés pour désigner des régions à l’intérieur d’un pays ou d’un continent (⇒ Les régions).le nord de l’Europe= northern Europel’est de la France= eastern Francele sud de la Roumanie= southern Romaniale nord d’Israël= northern IsraelMais noter:l’Asie du Sud-Est= South-East AsiaPour les noms de pays qui utilisent les points cardinaux (Corée du Nord, Yémen du Sud), se reporter au dictionnaire.Dans quelle direction?Noter les adverbes en -ward ou -wards ( GB) et les adjectifs en -ward, utilisés pour indiquer une direction vague.aller vers le nord= to go north ou to go northward ou to go in a northerly directionnaviguer vers le nord= to sail north ou to sail northwardvenir du nord= to come from the northun mouvement vers le nord= a northward mouvementPour décrire le déplacement d’un objet, on peut utiliser un composé avec -bound.un bateau qui se dirige vers le nord= a northbound shiples véhicules qui se dirigent vers le nord= northbound trafficNoter aussi:les véhicules qui viennent du nord= traffic coming from the northdes fenêtres qui donnent au nord= north-facing windows ou windows facing northune pente orientée au nord= a north-facing slopenord quart nord-est= north by northeastNoter ces expressions servant à donner la direction des vents:le vent du nord= the north windun vent de nord= a northerly wind ou a northerlydes vents dominants de nord= prevailing north windsle vent est au nord= the wind is northerly ou the wind is in the northle vent vient du nord= the wind is blowing from the north
См. также в других словарях:
Coree du Sud — Corée du Sud 대한민국 / 大韓民國 (ko) Daehan Min guk (ko) République de Corée … Wikipédia en Français
Coree du sud — Corée du Sud 대한민국 / 大韓民國 (ko) Daehan Min guk (ko) République de Corée … Wikipédia en Français
Corée-du-Sud — 대한민국 / 大韓民國 (ko) Daehan Min guk (ko) République de Corée … Wikipédia en Français
Corée Du Sud — 대한민국 / 大韓民國 (ko) Daehan Min guk (ko) République de Corée … Wikipédia en Français
Corée du sud — 대한민국 / 大韓民國 (ko) Daehan Min guk (ko) République de Corée … Wikipédia en Français
Corée du Sud aux Jeux olympiques d'hiver de 2006 — Corée du Sud aux Jeux olympiques Corée du Sud aux Jeux olympiques d hiver de 2006 … Wikipédia en Français
Corée du Sud aux Jeux olympiques d'hiver de 2010 — Corée du Sud aux Jeux olympiques Corée du Sud aux Jeux olympiques d hiver de 2010 … Wikipédia en Français
Corée du Sud aux Jeux olympiques d'été de 2008 — Corée du Sud aux Jeux olympiques Corée du Sud aux Jeux olympiques d été de 2008 … Wikipédia en Français
Corée du Sud aux Jeux olympiques d’été de 2008 — Corée du Sud aux Jeux olympiques d été de 2008 Corée du Sud aux Jeux olympiques d été de 2008 … Wikipédia en Français
Coree du Sud-Espagne en football — Corée du Sud Espagne en football Confrontations entre l équipe de Corée du Sud de football et l équipe d Espagne de football. Les confrontations Corée du Sud Espagne Date Lieu Match Score Compétition 17 juin 1990 Udine … Wikipédia en Français
Coree du Sud-France en football — Corée du Sud France en football Confrontations entre l équipe de France de football et l équipe de Corée du Sud de football Les confrontations France Corée du Sud Date Lieu Match Score Compétition 30 mai 2001 Daegu … Wikipédia en Français